Ситуацията при пазара на труда в
днешни дни е такава, че много българи търсят препитание извън страната.
Получилите средно образователна степен в Република България, получават диплома,
издадена от училището/техникума, който са завършили. Тази диплома удостоверява
достигнатото от Вас ниво на образование и е валидна навсякъде в България, без
него е почти невъзможно да се намери каквато и да е работа, както у нас, така и
в чужбина.
Но за да бъде използвана в чужбина се налага да бъде преведена на
езика, използван в целевата страна, към която сте се насочили. Превод, на текст
може да направи всеки, имащ познание в желания език за превод, но преводът на
документ (какъвто е и дипломата) в България трябва да бъде направен от заклет
преводач, работещ в лицензирана преводаческа агенция, за да може да бъде
легализиран.
Тоест, да бъде удостоверена автентичността на този документ, така
че правната система на чуждата страна да разбере и валидира документа. Процесът
на легализация не се извършва от преводаческата агенция, а от държавната
институция по съответен ред. Стъпките за превод и легализация на диплома за
средно образование са следните:
- Дипломата се предоставя за заверка в МОМН. (проверката отнема 7 работни дни)
- Успешно завереният документ се предоставя на агенция за превод.
- Преведената диплома се дава за легализация в Министерството на вътрешните работи, като сроковете за изпълнение варират според поръчката, която ще направите. (от 8 часа за бърза поръчка, до 4 работни дни за бавна.)
Легализацията на диплома не може
да се извърши в срок по малък от 10 работни дни.
Арто е лицензирана преводаческа
агенция, която предлага преводи и легализация на диплом за завършено средно
образование на конкурентни цени.
Вие може да се обърнете към нас относно
подробна информация относно легализацията, като контакти и таблица с цени
можете да откриете на нашият сайт: arto.bg
Изготвил: Евлоги Евлогиев
Няма коментари:
Публикуване на коментар
Забележка: Само членове на този блог могат да публикуват коментари.